Agradecimientos al trabajo de Robert, Gosia y a todo el equipo de Taygeta y Swaruu
Alpha Dracos, Dragones, y Lengua Taygeteana - Minitemas con Gosia
Originalmente en Español - Abril 2023
Gosia: Y Yazhi, tengo otra pregunta, de otro tema. Lo estaba contemplendo Daniel James, el chico que hace la voz de Robert. China y sus dragones. Tiene que ver con los Alpha Dracos? Tenian los Alpha Dracos alguna influencia alli? Visitaciones?
Yazhi: En si, los dragones están por todo el mundo. Por ejemplo Quetzalcoatl, la serpiente con plumas, es una representación de un dragón.
Robert: El dragón de Sant Jorge.
Yazhi: También en China los dragones son largos, con cosas que también parecen plumas. Esos son naves espaciales.
Descartando eso, si hay influencia Alpha Draco por todas partes en la Tierra, y es por eso que interpretan a las naves posteriores como dragones.
Gosia: Que tienen que ver Alpha Dracos con interpretar naves como dragones? Piensas que creian que esas naves eran literalmente Alpha Dracos volando tal vez?
Yazhi: Porque conocieron a los Alpha Dracos y sus naves, entonces y desde entonces, todo lo que se asemeja a eso es “dragón” para las culturas terrestres. Noten como es la misma criatura serpiente alada tanto en China como en Mesoamérica.
Robert: Yo solo asimilo a dragones el estruendo y el fuego de esos cohetes. Pero se entiende que esas naves no eran tan escandalosas.
Yazhi: Si tienen activado el plasma-jet en atmósfera, suena a transbordador espacial de la NASA despegando. Muchísimo ruido.
Gosia: Los humanos los conocieron fisicamente? Se dejaron ver? Alpha Dracos interactuando con los humanos?
Yazhi: Sí, y por toda la Tierra. Por eso tanta fabula y tantas historias de dragones por toda la Tierra.
Gosia: Y no les tenian miedo los humanos? O como era? Hablaban?
Yazhi: Entendemos que depende del lugar y de los intereses de los Alpha Dracos. A veces cooperaban con humanos, otras esclavizaban.
Gosia: Esclavizaban? Pero eso era en los tiempos cuando la Federacion estaba en la Tierra tambien? Atlantis etc? O otras epocas?
Yazhi: Si, de ahí probablemente salieron las historias que se cuentan en las Tablillas Sumerias. Probablemente.
Gosia: Pero los Apha Dracos son positivos ahora, no?
Yazhi: Ha habido muchas clases de Alpha Draco, no todos positivos. Los que están aquí son positivos, pero no pueden responder por lo que han hecho en el pasado otros de sus congéneres. Los Apha Draco son como los Urmah, raza alpha de la Galaxia, dominantes. A lo único que le temen es a los Gatos. Siendo más pequeños que ellos, les han resultado ser oponentes formidables en el pasado.
Gosia: Todo esto es muy interesante y nuevo. Es que si hemos dicho antes que la gente interpretaba esas naves como dragones, pero nunca hemos dicho que fue por que realmente habian dragones andando con los humanos y tambien es por eso.
Yazhi: Si, y hay otro punto que no se ha dicho, la existencia de dragones con forma de ser más animal, como un tigre lo es en comparación con un Urmah, los hay en muchos planetas. Y se plantea la posibilidad fuerte de que antes había de esos en la Tierra, probablemente traídos aquí por los Alpha Dracos, tecnológicos. No hay forma de corroborar esto. Se cree que había dragones físicos a lo “animal” tan recientemente como la Edad Media terrestre, si es que eso existió claro.
Gosia: Wow, ok. Pero es cuando la Federacion tenia sus bases aqui? Y como cooperaban?
Yazhi: Eso era más bien antes de lo de Tiamat, pero esto no se puede corroborar. Es sólo lo que se plantea como teoría educada con los pocos datos que se tienen.
Robert: Y porque se ven tanto en las banderas?
Yazhi: Podría ser sólo porque son animales imponentes, como las águilas en las banderas también. Sin embargo, si veo fuerte influencia de los Reptilianos ahí, puesto que consideran a los Dragones y a los Alpha Dracos como sus héroes. Como sus Dioses, más bien. No son lo mismo pero los Reptilianos obviamente van a idealizar a sus similares más grandes y poderosos.
Robert: Tambien se usa los leones.
Yazhi: Leones más bien como un símbolo de fortaleza, no necesariamente por influencia directa Urmah, pero si está ligado a Egipto, que estaba lleno de Urmah, y a la asociación con el león con el sol. Adoración Solar.
Gosia: Es un tema muy interesante. Estan cerca de la Tierra aun? Los Alpha? Teneis algun tipo de comunicacion? Se sabe lo que hacen?
Yazhi: Estan en órbita terrestre como siempre. No hay una comunicación directa con nosotras, pero no hay mala relación tampoco. Con la única raza con la cual esta nave tiene comunicación directa diaria es con los Urmah, puesto que la nave felina Avyon-uno sigue nuestra misma órbita al grado que se ve a nuestro estribor a simple vista.
Robert: Pero empatizan con la humanidad o mas con la Federacion en general?
Gosia: Si. Estan de acuerdo con lo que ocurre en la Tierra? Que piensan, que dicen, que es lo que quieren? Solo observan?
Yazhi: Son más Federación, habría que investigar exactamente qué opinan.
Originalmente en Ingles
Gosia: Pregunta de una seguidora: “Me gustaría saber un poco más sobre su idioma. ¿Qué nos pueden compartir sobre el origen o la base del mismo? ¿Cómo es su lenguaje escrito? Podrias traducir algunas palabras?”
Yazhi: Como cualquier otra lengua, el Taygeteano evoluciona a lo largo del tiempo y es dinámico, lo que significa que se adapta a cada momento de la historia. Es muy antiguo y se dice que evolucionó a partir de otro aún más antiguo, que es el antiguo Solatiano, también una lengua Pleyadiana que aún existe en su versión moderna. Sin embargo, difieren sustancialmente, por lo que en realidad hoy en día uno no puede entender al otro.
Y se dice que el Solatiano antiguo proviene de otra variante de la lengua Lyriana, siendo que el Lyriano moderno también proviene de esta misma rama lingüística, al igual que el Francés, el Español y el Italiano que provienen de la lengua Latina mucho más antigua en la Tierra.
El idioma Taygeteano, y también el Solatiano moderno, no está estructurado como suele estarlo un idioma terrestre. Las palabras no tienen un significado fijo, porque se ajustan al contexto en el que se encuentran. Tampoco es una lengua lineal. Con no lineal me refiero a que se puede cambiar el orden de las palabras y el significado sigue siendo el mismo, y esto no se puede conseguir con ninguna lengua terrestre, o sólo con resultados muy limitados. Como ejemplo ilustrativo, casi podrías meter una frase en una batidora y el significado no cambiaría en absoluto.
Ahora bien, la razón de esto es que las palabras sólo se utilizan como vehículo para transmitir un mensaje y no son las portadoras del significado en sí mismas como ocurre con las lenguas terrestres. El Taygeteano es un lenguaje telepático verbal. Esta es la descripción más importante de cómo funciona. Esto significa que mientras alguien habla, articulando palabras con su boca y su voz, está transmitiendo significados telepáticos asociados a las palabras como un paquete.
Mientras que los mensajes totalmente telepáticos son capaces de ser transmitidos y utilizados como una forma efectiva o medio de comunicación en Taygeta, sin necesidad de palabras, el lenguaje hablado Taygeteano está vacío de cualquier significado sin la parte telepática, lo que significa que depende de la parte telepática para poder funcionar correctamente.
Cuando escribes, en cambio, debes ir describiendo el significado de las palabras con lo que podríamos llamar una especie de acento que hace saber al lector que la palabra que se está utilizando tiene un significado fijo, es un pequeño °círculo dentro de una letra o al principio de una palabra. Esto funciona porque en el Taygeteano escrito, algunas palabras tienen la posibilidad de convertirse en transmisores de significado fijo, además de ser flexibles. Se trata sobre todo de sustantivos y verbos.
La dirección de escritura del Taygeteano es primero de arriba a abajo y luego de izquierda a derecha, muy parecido al Japonés. Y se puede escribir a mano muy bien.
El problema de traducir palabras directas de cualquier lengua humana al Taygeteano es que no existe una relación o co-relación clara entre los conceptos. Por ejemplo, no existe una traducción directa para la palabra “guerra”, y para traducirla al Taygeteano se necesitaría una descripción del suceso, más como el desacuerdo violento a gran escala.
Debido a este problema, mis predecesores han recurrido a la lengua Navajo, ya que es similar, y se dice que se basó en la lengua Taygeteana, donde los habitantes de la Tierra consiguieron dar significados más o menos fijos a cada palabra. Y, como sabrá cualquier hablante de Navajo que me esté escuchando ahora, no hay forma de traducir directamente el Navajo al inglés, más que de forma conceptual. Difícilmente palabra por palabra.
Por estas razones, sería difícil traducir palabras directamente. Por ejemplo, “gato” puede significar un pequeño felino peludo, pero también puede significar vigilante, sigiloso, silencioso y escurridizo. Así que prefiero no intentarlo, porque para poder traducir como palabras fijas, tendría que referirme al Navajo y entonces me acusarían de que todo esto es sólo más Navajo, y es mucho más complicado, como acabo de decir. Porque Taygeteano no es Navajo.
Deja tu comentario o pregunta sobre este video